落語の抜け雀を、テレビで見た



落語の「抜け雀」というのをテレビで見て、

オチがよくわからなかったので調べた。

「現在親にカゴかかせ」

で終わった、

その意味がわからなかったので…

https://www.google.co.jp/amp/s/kogotokoub.exblog.jp/amp/23115115/

http://senjiyose.cocolog-nifty.com/fullface/2004/12/post_22.html

http://ginjo.fc2web.com/262nukesuzume/nukesuzume.htm

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14123578844

色々読んだところ、カゴ、棺桶を親に担がせて、親より先に子供が死ぬ事が親不孝だから、という意味と、

人形浄瑠璃に、「現在親にカゴかかせ」というセリフがあって、

親にかごを担ぐ仕事、(昔の荒くれゴロツキ悪徳タクシー業者)なんかをさせてしまって、という、

両方をかけているのかな?

上方落語は関西の話?だから、関西にある人形浄瑠璃のセリフや話を知ってないと、両方の常識としてわからなかったりするんだろうなー。

昔の人はどっちも知ってるから、すぐわかったんだろうけど。

私はわからなかったから調べるしかないわ。

元々落語も人形浄瑠璃もよく知らないからねー。

テレビで落語やると見やすくていいわ。

CDだとわかりずらいのよねー。なんかね。身振りとかかな?



0 Comments

Add Yours →

コメントを残す